Pasalao

Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: ຄັ້ງທຳອດິຂຽນພາສາລາວລງົ ເຫວັບໄຊ
ຄນົສີໄຄ

Date:
ຄັ້ງທຳອດິຂຽນພາສາລາວລງົ ເຫວັບໄຊ


ໄດ້ຍນີ: ນາຍລາວລູກຈາງ້ໄທຮາຍ້ກນັ ພີ້ຜມົກນີຂາວ້ນະໄມ້ດາຍກນີຂີ້ ນາຍຮອງ້ອກມາ ມືງສີຸກນີໂຄດແມ້ມງື
ອີຸຫຍງັກະຊາງຸຕວົະກູຜູ້ກນີລາບ້ໄສຸຂີ້ງົວກູບໍຸເຫັນຈົມຸ

ຂອຍ້ໄຊ້ເວລາໜືຸງຊົຸວໂມງເດືພີຸນອງ້ ພໍອານໍໄດ້ຢູຸບໍພີຸນອງ້ ຜູ້ສາວຢູຸລາວສຶຸມກັຢູຸຫວາ?
ພໍສີໍໄດ້ສາວລາວຢູໍບໍພີ໌ນອງ້?

555555555555555555555

__________________
Anonymous

Date:

ໄດ້ຍນີ: ນາຍລາວລູກຈາງ້ໄທຮາຍ້ກນັ ພີ້ຜມົກນີຂາວ້ນະໄມ້ດາຍກນີຂີ້ ນາຍຮອງ້ອກມາ ມືງສີຸກນີໂຄດແມ້ມງື
ອີຸຫຍງັກະຊາງຸຕວົະກູຜູ້ກນີລາບ້ໄສຸຂີ້ງົວກູບໍຸເຫັນຈົມຸ

ຂອຍ້ໄຊ້ເວລາໜືຸງຊົຸວໂມງເດືພີຸນອງ້ ພໍອານໍໄດ້ຢູຸບໍພີຸນອງ້ ຜູ້ສາວຢູຸລາວສຶຸມກັຢູຸຫວາ?
ພໍສີໍໄດ້ສາວລາວຢູໍບໍພີ໌ນອງ້?

555555555555555555555
where you learn PASALAO from? what is name of your school?
I don't understand any words in lao language you have been said in here.
Page 1 of 1  sorted by Oldest FirstNewest First



__________________
Anonymous

Date:


ອ່ານໄດ້ແຕ່ເຂົ້າໃຈຍາກ. ການພິມພາສາລາວຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດແມ່ນຕ້ອງໄດ້ຂຽນຕາມຫລັກໄວຍະກອນຈຶ່ງຈະອ່ານໄດ້ງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ: ຍິນ, ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ພິມຕົວຍໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມສະຫລະອິຕິດຕາມດ້ວຍຕົວນໍ.
ຈ້າງ, ເຈົ້າຕ້ອງພິມຕົວຈໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມໄມ້ໂທສະຫລະອາຕົວງໍ.
ຖ້າເດົາບໍ່ຜິດ ເຈົ້າຄືຊິຢາກເວົ້າແບບນີ້:
ໄດ້ຍິນ: ນາຍລາວລູກຈ້າງໄທຮ້າຍກັນ ພີ້ຜົມກິນຂ້າວນະໄມ້ດ້າຍກິນຂີ້ ນາຍຮ້ອງອອກມາ ມຶງຊິກິນໂຄດແມ້ມຶງອີ່ຫຍັງກະຊ່າງຕົວະ ກູຜູ້ກິນລາບໃສ່ຂີ້ງົວ ກູບໍ່ເຫັນຈົ່ມ
ຂ້ອຍໃຊ້ເວລາໜຶ່ງຊົ່ວໂມງເດີພີ່ນ້ອງ ພໍອ່ານໄດ້ຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ ຜູ້ສາວຢູ່ລາວຊິມັກຢູ່ຫວາ? ພໍສິໄດ້ສາວລາວຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ?

ແນະນໍາໃຫ້ພະຍາຍາມຝຶກຊ້ອມຫລາຍໆ, ໂຊກດີ.

__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:


ອ່ານໄດ້ແຕ່ເຂົ້າໃຈຍາກ. ການພິມພາສາລາວຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດແມ່ນຕ້ອງໄດ້ຂຽນຕາມຫລັກໄວຍະກອນຈຶ່ງຈະອ່ານໄດ້ງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ: ຍິນ, ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ພິມຕົວຍໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມສະຫລະອິຕິດຕາມດ້ວຍຕົວນໍ.
ຈ້າງ, ເຈົ້າຕ້ອງພິມຕົວຈໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມໄມ້ໂທສະຫລະອາຕົວງໍ.
ຖ້າເດົາບໍ່ຜິດ ເຈົ້າຄືຊິຢາກເວົ້າແບບນີ້:
ໄດ້ຍິນ: ນາຍລາວລູກຈ້າງໄທຮ້າຍກັນ ພີ້ຜົມກິນຂ້າວນະໄມ້ດ້າຍກິນຂີ້ ນາຍຮ້ອງອອກມາ ມຶງຊິກິນໂຄດແມ້ມຶງອີ່ຫຍັງກະຊ່າງຕົວະ ກູຜູ້ກິນລາບໃສ່ຂີ້ງົວ ກູບໍ່ເຫັນຈົ່ມ
ຂ້ອຍໃຊ້ເວລາໜຶ່ງຊົ່ວໂມງເດີພີ່ນ້ອງ ພໍອ່ານໄດ້ຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ ຜູ້ສາວຢູ່ລາວຊິມັກຢູ່ຫວາ? ພໍສິໄດ້ສາວລາວຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ?

ແນະນໍາໃຫ້ພະຍາຍາມຝຶກຊ້ອມຫລາຍໆ, ໂຊກດີ.



ໃຫ້ເຈົ້າລອງຂຽນໄມ່ເບິ່ງດຸພາສາລາວບໍ່ແມ່ນຈະຂຽນແບບນີ້ຂ້ອຍສົງໃສວ່າເຈົ້າຄື
ຊິຂຽນເປັນພາສາໄທຍ໌ແລ້ວໃຊ້ພາສາລາວtranslationພິມເອົາຈັ່ງຊັ້ນແລະ
ມັນຈັ່ງຂຽນບໍ່ແຕກຄົນຜູ້ເຂົາອ່ານກະບໍ່ເຂົ້າເລື້ອງເລີຍ.

 



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:


ອ່ານໄດ້ແຕ່ເຂົ້າໃຈຍາກ. ການພິມພາສາລາວຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດແມ່ນຕ້ອງໄດ້ຂຽນຕາມຫລັກໄວຍະກອນຈຶ່ງຈະອ່ານໄດ້ງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ: ຍິນ, ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ພິມຕົວຍໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມສະຫລະອິຕິດຕາມດ້ວຍຕົວນໍ.
ຈ້າງ, ເຈົ້າຕ້ອງພິມຕົວຈໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມໄມ້ໂທສະຫລະອາຕົວງໍ.
ຖ້າເດົາບໍ່ຜິດ ເຈົ້າຄືຊິຢາກເວົ້າແບບນີ້:
ໄດ້ຍິນ: ນາຍລາວລູກຈ້າງໄທຮ້າຍກັນ ພີ້ຜົມກິນຂ້າວນະໄມ້ດ້າຍກິນຂີ້ ນາຍຮ້ອງອອກມາ ມຶງຊິກິນໂຄດແມ້ມຶງອີ່ຫຍັງກະຊ່າງຕົວະ ກູຜູ້ກິນລາບໃສ່ຂີ້ງົວ ກູບໍ່ເຫັນຈົ່ມ
ຂ້ອຍໃຊ້ເວລາໜຶ່ງຊົ່ວໂມງເດີພີ່ນ້ອງ ພໍອ່ານໄດ້ຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ ຜູ້ສາວຢູ່ລາວຊິມັກຢູ່ຫວາ? ພໍສິໄດ້ສາວລາວຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ?

ແນະນໍາໃຫ້ພະຍາຍາມຝຶກຊ້ອມຫລາຍໆ, ໂຊກດີ.



ໃຫ້ເຈົ້າລອງຂຽນໄມ່ເບິ່ງດຸພາສາລາວບໍ່ແມ່ນຈະຂຽນແບບນີ້ຂ້ອຍສົງໃສວ່າເຈົ້າຄື
ຊິຂຽນເປັນພາສາໄທຍ໌ແລ້ວໃຊ້ພາສາລາວtranslationພິມເອົາຈັ່ງຊັ້ນແລະ
ມັນຈັ່ງຂຽນບໍ່ແຕກຄົນຜູ້ເຂົາອ່ານກະບໍ່ເຂົ້າເລື້ອງເລີຍ.

 

 



ມີເວັບທີ່ແປພາສາໄທເປັນລາວເບາະ? ຂ້ອຍຢາກໄດ້ເວັບທີ່ແປອັງກິດເປັນພາສາລາວ, ມີບໍ່ ຂໍແດ່? ຂອບໃຈ

 



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:


ອ່ານໄດ້ແຕ່ເຂົ້າໃຈຍາກ. ການພິມພາສາລາວຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດແມ່ນຕ້ອງໄດ້ຂຽນຕາມຫລັກໄວຍະກອນຈຶ່ງຈະອ່ານໄດ້ງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ: ຍິນ, ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ພິມຕົວຍໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມສະຫລະອິຕິດຕາມດ້ວຍຕົວນໍ.
ຈ້າງ, ເຈົ້າຕ້ອງພິມຕົວຈໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມໄມ້ໂທສະຫລະອາຕົວງໍ.
ຖ້າເດົາບໍ່ຜິດ ເຈົ້າຄືຊິຢາກເວົ້າແບບນີ້:
ໄດ້ຍິນ: ນາຍລາວລູກຈ້າງໄທຮ້າຍກັນ ພີ້ຜົມກິນຂ້າວນະໄມ້ດ້າຍກິນຂີ້ ນາຍຮ້ອງອອກມາ ມຶງຊິກິນໂຄດແມ້ມຶງອີ່ຫຍັງກະຊ່າງຕົວະ ກູຜູ້ກິນລາບໃສ່ຂີ້ງົວ ກູບໍ່ເຫັນຈົ່ມ
ຂ້ອຍໃຊ້ເວລາໜຶ່ງຊົ່ວໂມງເດີພີ່ນ້ອງ ພໍອ່ານໄດ້ຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ ຜູ້ສາວຢູ່ລາວຊິມັກຢູ່ຫວາ? ພໍສິໄດ້ສາວລາວຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ?

ແນະນໍາໃຫ້ພະຍາຍາມຝຶກຊ້ອມຫລາຍໆ, ໂຊກດີ.



ໃຫ້ເຈົ້າລອງຂຽນໄມ່ເບິ່ງດຸພາສາລາວບໍ່ແມ່ນຈະຂຽນແບບນີ້ຂ້ອຍສົງໃສວ່າເຈົ້າຄື
ຊິຂຽນເປັນພາສາໄທຍ໌ແລ້ວໃຊ້ພາສາລາວtranslationພິມເອົາຈັ່ງຊັ້ນແລະ
ມັນຈັ່ງຂຽນບໍ່ແຕກຄົນຜູ້ເຂົາອ່ານກະບໍ່ເຂົ້າເລື້ອງເລີຍ.

 

 



ມີເວັບທີ່ແປພາສາໄທເປັນລາວເບາະ? ຂ້ອຍຢາກໄດ້ເວັບທີ່ແປອັງກິດເປັນພາສາລາວ, ມີບໍ່ ຂໍແດ່? ຂອບໃຈ

 

 



ລອງ google for Lao and English translation or visevers OK? ຂ້ອຍເອງກະບໍ່ເຄີຍໃຊ້ເພາະຂ້ອຍຮຽນອ່ານແລະຂຽນພາສາ
ລາວນຳ Lao MV ແລະນຳຫມູ່ຄູ່ເທົ່ານັ້ນຫາກໍ່ຊີ່ຮຽນມາໃດ້2ປີແລ້ວ. ໂຊ້ກດີເດີ້

 



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:


ອ່ານໄດ້ແຕ່ເຂົ້າໃຈຍາກ. ການພິມພາສາລາວຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດແມ່ນຕ້ອງໄດ້ຂຽນຕາມຫລັກໄວຍະກອນຈຶ່ງຈະອ່ານໄດ້ງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ: ຍິນ, ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ພິມຕົວຍໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມສະຫລະອິຕິດຕາມດ້ວຍຕົວນໍ.
ຈ້າງ, ເຈົ້າຕ້ອງພິມຕົວຈໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມໄມ້ໂທສະຫລະອາຕົວງໍ.
ຖ້າເດົາບໍ່ຜິດ ເຈົ້າຄືຊິຢາກເວົ້າແບບນີ້:
ໄດ້ຍິນ: ນາຍລາວລູກຈ້າງໄທຮ້າຍກັນ ພີ້ຜົມກິນຂ້າວນະໄມ້ດ້າຍກິນຂີ້ ນາຍຮ້ອງອອກມາ ມຶງຊິກິນໂຄດແມ້ມຶງອີ່ຫຍັງກະຊ່າງຕົວະ ກູຜູ້ກິນລາບໃສ່ຂີ້ງົວ ກູບໍ່ເຫັນຈົ່ມ
ຂ້ອຍໃຊ້ເວລາໜຶ່ງຊົ່ວໂມງເດີພີ່ນ້ອງ ພໍອ່ານໄດ້ຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ ຜູ້ສາວຢູ່ລາວຊິມັກຢູ່ຫວາ? ພໍສິໄດ້ສາວລາວຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ?

ແນະນໍາໃຫ້ພະຍາຍາມຝຶກຊ້ອມຫລາຍໆ, ໂຊກດີ.



ໃຫ້ເຈົ້າລອງຂຽນໄມ່ເບິ່ງດຸພາສາລາວບໍ່ແມ່ນຈະຂຽນແບບນີ້ຂ້ອຍສົງໃສວ່າເຈົ້າຄື
ຊິຂຽນເປັນພາສາໄທຍ໌ແລ້ວໃຊ້ພາສາລາວtranslationພິມເອົາຈັ່ງຊັ້ນແລະ
ມັນຈັ່ງຂຽນບໍ່ແຕກຄົນຜູ້ເຂົາອ່ານກະບໍ່ເຂົ້າເລື້ອງເລີຍ.

 

 



ມີເວັບທີ່ແປພາສາໄທເປັນລາວເບາະ? ຂ້ອຍຢາກໄດ້ເວັບທີ່ແປອັງກິດເປັນພາສາລາວ, ມີບໍ່ ຂໍແດ່? ຂອບໃຈ

 

 



ລອງ google for Lao and English translation or visevers OK? ຂ້ອຍເອງກະບໍ່ເຄີຍໃຊ້ເພາະຂ້ອຍຮຽນອ່ານແລະຂຽນພາສາ
ລາວນຳ Lao MV ແລະນຳຫມູ່ຄູ່ເທົ່ານັ້ນຫາກໍ່ຊີ່ຮຽນມາໃດ້2ປີແລ້ວ. ໂຊ້ກດີເດີ້

 

 



ຕີຟ່້າວຫຼາຍເລີຍຂຽນພິດ viceversa.

 



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:


ອ່ານໄດ້ແຕ່ເຂົ້າໃຈຍາກ. ການພິມພາສາລາວຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດແມ່ນຕ້ອງໄດ້ຂຽນຕາມຫລັກໄວຍະກອນຈຶ່ງຈະອ່ານໄດ້ງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ: ຍິນ, ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ພິມຕົວຍໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມສະຫລະອິຕິດຕາມດ້ວຍຕົວນໍ.
ຈ້າງ, ເຈົ້າຕ້ອງພິມຕົວຈໍກ່ອນ ຕໍ່ມາຈຶ່ງພິມໄມ້ໂທສະຫລະອາຕົວງໍ.
ຖ້າເດົາບໍ່ຜິດ ເຈົ້າຄືຊິຢາກເວົ້າແບບນີ້:
ໄດ້ຍິນ: ນາຍລາວລູກຈ້າງໄທຮ້າຍກັນ ພີ້ຜົມກິນຂ້າວນະໄມ້ດ້າຍກິນຂີ້ ນາຍຮ້ອງອອກມາ ມຶງຊິກິນໂຄດແມ້ມຶງອີ່ຫຍັງກະຊ່າງຕົວະ ກູຜູ້ກິນລາບໃສ່ຂີ້ງົວ ກູບໍ່ເຫັນຈົ່ມ
ຂ້ອຍໃຊ້ເວລາໜຶ່ງຊົ່ວໂມງເດີພີ່ນ້ອງ ພໍອ່ານໄດ້ຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ ຜູ້ສາວຢູ່ລາວຊິມັກຢູ່ຫວາ? ພໍສິໄດ້ສາວລາວຢູ່ບໍພີ່ນ້ອງ?

ແນະນໍາໃຫ້ພະຍາຍາມຝຶກຊ້ອມຫລາຍໆ, ໂຊກດີ.



ໃຫ້ເຈົ້າລອງຂຽນໄມ່ເບິ່ງດຸພາສາລາວບໍ່ແມ່ນຈະຂຽນແບບນີ້ຂ້ອຍສົງໃສວ່າເຈົ້າຄື
ຊິຂຽນເປັນພາສາໄທຍ໌ແລ້ວໃຊ້ພາສາລາວtranslationພິມເອົາຈັ່ງຊັ້ນແລະ
ມັນຈັ່ງຂຽນບໍ່ແຕກຄົນຜູ້ເຂົາອ່ານກະບໍ່ເຂົ້າເລື້ອງເລີຍ.

 

 



ມີເວັບທີ່ແປພາສາໄທເປັນລາວເບາະ? ຂ້ອຍຢາກໄດ້ເວັບທີ່ແປອັງກິດເປັນພາສາລາວ, ມີບໍ່ ຂໍແດ່? ຂອບໃຈ

 

 



ລອງ google for Lao and English translation or visevers OK? ຂ້ອຍເອງກະບໍ່ເຄີຍໃຊ້ເພາະຂ້ອຍຮຽນອ່ານແລະຂຽນພາສາ
ລາວນຳ Lao MV ແລະນຳຫມູ່ຄູ່ເທົ່ານັ້ນຫາກໍ່ຊີ່ຮຽນມາໃດ້2ປີແລ້ວ. ໂຊ້ກດີເດີ້

 

 




vice-versa ຈາກ Lao and English translation ມາເປັນ English and Lao translation ແລ້ວກະເຫັນແຕ່ເວັບຈ້າງແປ ເວັບແປໃຫ້ຟຮີຫັ້ນບໍ່ຄ່ອຍເຫັນ, ແຕ່ເຖິງຢ່າງໃດ໋ກໍ່ຂໍຂອບໃຈທີ່ແນະນໍາ.



__________________
ຄນົສີໄຄ

Date:

hahahaha.......ໂອຍຂອ້ຍຢາກຫົວຈົນຫຳຫດົ:ຂອ້ຍຄືດແລ້ວຕອ້ງພັງ
ຂໍຂອບຂອບໄຈນຳລັດຖະບານທູກທາ໌ນເືດທີ໋ອາໍນ

Source:
http://jusklao.laovoices.com/Jusk.htm

ຫາ້ກວາໍແລວ້...hahahahaha

__________________
Page 1 of 1  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.



Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard