Pasalao

Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: Luang Prabang's black market?
100% khon lao

Date:
Luang Prabang's black market?


Many people missing understood about " Talath Meuid " or
black market in Luang Prabang as the outlaw market.
Any body would like to share its informations please do.

Thank you.

__________________
Anonymous

Date:

ຕລາດກາງຄືນ

__________________
Anonymous

Date:

ຕລາດມື້ຄືນ

__________________
Anonymous

Date:

I watch " lay karn thong thyo lao " on Lao Star TV, "phithikorn"
called " Talad Meuid ". Why don't they call " Talad kang kheuin "
or " Talad meui kheuin " ????

In lao dictionary showed " Talad mueid " means " Black market ".
and " Black market " pair lao var: " Talad phit kotmai '' or " Tlad
theuan"

Phou khar lar ngong!!!!!!!!!




__________________
Anonymous

Date:

ທ່ານ ຜຂ ບໍ່ເຂົ້າໃຈເດີ ຖ້າຈະຂຽນເປັນພາສາລາວ ກ່າຄົງຈະບໍ່ເກີນ
ກວ່າຄວາມສາມາດ ຂອງທ່ານດອກ ພາສາບອກຊາດ !!!!nonono


__________________
Anonymous

Date:

how about " A night market " instead of Black Market??? doesn't it sound better the Balck Market??
because in english black market means illegal

__________________
Anonymous

Date:

ຜຂ ກໍ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງເພິ່ນຈຶ່ງນິຍົມຂຽນພາສາຄາລະໂອເກແລະພາສາອັງກິດຢູ່ເວັບບອດພາສາລາວທັງທີ່ເຂົາເຈົ້າມີແປ້ນພິມລາວໃຫ້ໃຊ້ຟີເປັນຫຍັງຈຶ່ງບໍ່ໂຫລດເອົາມາໃຊ້ ຖ້າຕິດຕັ້ງບໍ່ເປັນກະຖາມພວກໄອທີຫລືຖາມສະມາຊິກຂອງສະມາຄົມລາວກໍ່ໄດ້.

__________________
Anonymous

Date:

ຖ້າຫາກວ່າທຸກຄົນຂຽນເປັນພາສາລາວ ຄົງຈະບໍ່ມີບັນຫາໃຫ້ຖົກຖຽງກັນ ໃຫ້ສົມກັບ
ວ່າແມ່ນເວທີຫາຄວາມຮູ້ ຂອງ ສະມາຄົມ
ລາວ yawnyawnyawnyawnyawn



__________________
Anonymous

Date:

" Night market" is a correct term than Black market, because it's not an elligal kind of
market.

__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

ຜຂ ກໍ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງເພິ່ນຈຶ່ງນິຍົມຂຽນພາສາຄາລະໂອເກແລະພາສາອັງກິດຢູ່ເວັບບອດພາສາລາວທັງທີ່ເຂົາເຈົ້າມີແປ້ນພິມລາວໃຫ້ໃຊ້ຟີເປັນຫຍັງຈຶ່ງບໍ່ໂຫລດເອົາມາໃຊ້ ຖ້າຕິດຕັ້ງບໍ່ເປັນກະຖາມພວກໄອທີຫລືຖາມສະມາຊິກຂອງສະມາຄົມລາວກໍ່ໄດ້.



I don't want write phasa lao in English alphabets at all, but
I can't do it coz it's hard for me to install it. I don't mind if
you don't like my karaokea and english writing just don't
read them o.k.

 



__________________
Anonymous

Date:

We would call Luang Phrabang `s night market  `not black market`

__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

 

Anonymous wrote:

ຜຂ ກໍ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງເພິ່ນຈຶ່ງນິຍົມຂຽນພາສາຄາລະໂອເກແລະພາສາອັງກິດຢູ່ເວັບບອດພາສາລາວທັງທີ່ເຂົາເຈົ້າມີແປ້ນພິມລາວໃຫ້ໃຊ້ຟີເປັນຫຍັງຈຶ່ງບໍ່ໂຫລດເອົາມາໃຊ້ ຖ້າຕິດຕັ້ງບໍ່ເປັນກະຖາມພວກໄອທີຫລືຖາມສະມາຊິກຂອງສະມາຄົມລາວກໍ່ໄດ້.



I don't want write phasa lao in English alphabets at all, but
I can't do it coz it's hard for me to install it. I don't mind if
you don't like my karaokea and english writing just don't
read them o.k.

 

 



Is not that I don't like your kareoke writing, I was having some trouble reading it as Lao language that's all.

 



__________________
ຄົນໃຕ້

Date:

ຢ່າຖຽງກັນເທາະລູກຫຼານລາວເອີຍ. ທີ່ຈິງຂ້າພະເຈົ້າເຫັນດີນຳທັງສອງທ່ານທັງຜູ້ຂຽນຄາຣາໂອເກະແລະທັງຜູ້ອ່ານ. ມັນ
ເປັນຈັ່ງຊີ້ຕົວອີງໃສ່ສະພາບຕົວຈິງແລະຄວາມສະດວກຂອງແຕ່ລະຄົນ ບາງເທື່ອຜູ້ຂຽນກໍຢາກຂຽນພາສາລາວແຕ່ມີບັນຫາ
ນຳ Font ຊຶ່ງບໍ່ສາມາດຂຽນເປັນພາສາລາວໄດ້ແຕ່ວ່າຜູ້ກ່ຽວກໍ່ພະຍາຍາມຍາກມີ Comment ເທົ່າທີ່ທຳໄດ້. ແຕ່ຜູ້ອ່ານ
ພັດບໍ່ຖະຫນັດ ມັນເລີຍເກີດການຖົກຖຽງ.
ຄົນໃຕ້ເຫັນໃຈນຳທຸກໆທ່ານແນວໃດກໍຕາມຂໍໃຫ້ທັງສອງເຂົ້າໃຈແລະເຫັນໃຈກັນເດີ

__________________
Anonymous

Date:

ເອົາຈັ່ງຊີ້ສາທ່ານຄົນໃຕ້, ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາ ທ່ານຄົນໃຕ້ໄປຖອນເອົາເງິນມາຈາກແບັງສະວິດເຊີແລນມາຊື້ຄັອມທີຕິດຕັ້ງWindows 7ໃຫ້ຄົນລະໜ່ວຍ ບັນຫາການຂຽນພາສາຄາລະໂອເກະຈຶ່ງຊິໝົດໄປເພາະວິນໂດ7ນີ້ມີໂຕລາວແລະແປ້ນພິມລາວຕິດມາພ້ອມ. ທ່ານຄິດວ່າຈັ່ງໃດ໋ລະ? ຖອນອອກມາຈັກ50ລ້ານຫລຽນສະຫະລັດກະໄດ້ຂົນໜ້າແຂ່ງທ່ານກະບໍ່ຫລົ່ນດອກ ບໍ່ຖອນອອກມາບັນເທົາທຸກຊາວບ້ານຈັກເທື່ອເງິນມັນຊິຮ້ອງຄືອື່ງໃດ໋ທ່ານ.

__________________
Anonymous

Date:

i have a lao font but it's pretty hard for me to write in lao because i don't have a lao " paen pim " on my laptop and i think typing in english is much easier and faster than in lao



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

i have a lao font but it's pretty hard for me to write in lao because i don't have a lao " paen pim " on my laptop and i think typing in english is much easier and faster than in lao





ຖ້າເຈົ້າໃຊ້ວິນໂດເອັກສະພີກະໄປໂຫລດເອົາຢູ່ເວັບ http://laoscript.net/downloads/ ເອົາເວີເຊິນ6.04 ຫັ້ນເດີ, ຖ້າເຈົ້າໃຊ້ວິນໂດວິດສະຕາ ວິນໂດເຈັດ ລີນຸກ ແມັກອິນຖັດ ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຕັ້ງຄ່າເອົາເອງບໍ່ຕ້ອງໄປໂຫລດເອົາຢູ່ມໃສດອກເພາະເຂົາມີແປ້ນພິມລາວມາພ້ອມ.

__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

i have a lao font but it's pretty hard for me to write in lao because i don't have a lao " paen pim " on my laptop and i think typing in english is much easier and faster than in lao



Lao Keyboard Layouts  copy ເອົາຢູ່ນີ້ເດີ້ຖ້າຕ້ອງການ

 



__________________
ຄົນໃຕ້

Date:

ໂອຍ ! ຢ່າເວົ້າໃຫ້ເທວະດາຫົວຂັວນຫຼາຍ! ຄົນໃຕ້ບໍ່ມີເງິນຫຼາຍພໍຊິໄດ້ໄປຝາກຢູ່ທະນາຄານສະວິດດອກອາວເອີຍ. ມີແຕ່
ຝາກຢູ່ທະນາຄານພັດທະນາລາວນີ້ຍັງບໍ່ກ້າຮອດຊິໄປຖອນເພາະຍອດມັນຍັງນ້ອຍຫນ້າອາຍຜູ້ສາວທະນາຄານເພີ່ນ.
ແຕ່ຢ່າງໃດກໍຕາມຊິຂຽນເປັນຄາຣາໂອເກະຫຼືພາສາລາວຫຼືພາສາອັງກິດກໍໃຫ້ໃຊ້ຄວາມອົດທົນອ່ານນຳກັນໄປນີ້ແລ້ວ.

__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

Anonymous wrote:

 

i have a lao font but it's pretty hard for me to write in lao because i don't have a lao " paen pim " on my laptop and i think typing in english is much easier and faster than in lao




 


ຖ້າເຈົ້າໃຊ້ວິນໂດເອັກສະພີກະໄປໂຫລດເອົາຢູ່ເວັບ http://laoscript.net/downloads/ ເອົາເວີເຊິນ6.04 ຫັ້ນເດີ, ຖ້າເຈົ້າໃຊ້ວິນໂດວິດສະຕາ ວິນໂດເຈັດ ລີນຸກ ແມັກອິນຖັດ ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຕັ້ງຄ່າເອົາເອງບໍ່ຕ້ອງໄປໂຫລດເອົາຢູ່ມໃສດອກເພາະເຂົາມີແປ້ນພິມລາວມາພ້ອມ.

i've never typed in lao font before i don't even know how to start the lao elphabet
this will take me awhile to get use to it but thank you guys :))

 



__________________
Page 1 of 1  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.



Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard